Prevod od "mi odpustíš" do Srpski


Kako koristiti "mi odpustíš" u rečenicama:

A ještě si snad myslíš, že najdeš pravdu o mně... a pochopíš mě a pak mi odpustíš všechny ty... všechny ty lži.
Ti misliš da æeš saznati istinu o meni, da æeš me shvatiti, i da æeš mi oprostiti za sve ove, za sve moje laži.
Tati, já vedel, že mi odpustíš.
Znao sam da æeš mi oprostiti.
Doufám, že mi odpustíš... nemohl jsem dodržet slib, že se zase uvidíme.
Nadam se da mi možeš oprostiti što sam prekršio obeæanje da æemo se ponovno videti.
Doufám, že mi odpustíš, když udělám přesně to, o co si mě... jako prokurátor, vždy žádal.
Nadam se da æeš mi oprostiti što æu uraditi taèno ono što bi ti kao tužilac zahtevao.
Scullyová, je tady něco, co jsem ti neřekl a doufám, že mi odpustíš a budeš chápat proč jsem to neudělal.
Scully, ja tebi takoðe nešto nisam rekao. Nadam se da ces mi oprostiti i da ces shvatiti zašto ti nisam rekao.
Jestli mi odpustíš, tak já ti určitě taky odpustím.
Znaš šta? Oprosti ti meni, pa èu svakako i ja tebi.
"až se za mě nebudeš tolik stydět a až mi odpustíš."
"kada me budem manje stideo i kada mi oprostiš."
Můžeš mi... mohla bys mi... odpustíš mi to?
Možeš li... Nekako... da mi oprostiš?
Pokud mi odpustíš, tak bych tě ráda vzala na večeři.
Ako mi oprostiš, vodim te na veèeru.
Poslouchej, Gavine, nečekám, že mi odpustíš, ale nechci, abys mě nenáviděl.
Slušaj, Gevine. Ne oeèkujem da mi oprosti, ali ne želim da me mrziš.
Já vím, že ty mi odpustíš, Rame.
Znao sam da æeš mi oprostil, Ram. Imaš veliko srce.
No, je tu moc teplo, tak doufám, že mi odpustíš, když nemám na sobě svetr.
Pa, ovde je prevruæe. Nadam se da æeš mi oprostiti ako ne nosim džemper.
Já vím, že jsem to úplně posrala, ale když mi odpustíš...
Znam da sam sve upropastila, ali ako mi oprostiš...
Ta první je, že se omluvím a ty mi odpustíš a vrátíš se domů a pohneme oba svými životy jako dospělí.
Prvi opcija, ja se ispricam, ti mi oprostiš i vratiš se kuci. I nastavimo sa životom kao odrasli Ijudi.
Nebo druhá možnost, že se omluvím, ty mi odpustíš, vrátíš se domů, ale budeš to moct proti mě vytáhnout kdykoliv bychom se hádali.
Ili, druga opcija... Ja se ispricam, ti mi oprostiš, vratiš se kuci ali mi svaki put kad se posvadjamo to nabiješ na nos.
Strana 148. "Odpustím ti tvou minulost jestli ty mi odpustíš mou."
Strana 148. Uh, "Oprostit æu ti tvoju prošlost, ako ti oprostiš meni moju."
Doufám, že jednoho dne mi odpustíš.
Nadam se, da jednog dana, èeš moæi da mi oprostiš.
Jistě mi odpustíš, když ti nebudu věřit.
Oprosti mi, ali ne verujem ti.
V srdci cítím, že se jednoho dne setkáme a ty mi odpustíš.
Знам, у мом срцу, да ћемо се једног дана срести и да ћеш ми ти опростити.
A nečekám, že mi odpustíš, protože... ani já si to neodpustím.
A ja ne oèekujem da mi oprostitiš Zato što... Ja nikad neæu moæi sebi da oprostim.
Nečekám, že mi odpustíš to, co jsem udělala.
Ne oèekujem da mi oprostiš to što sam uèinila.
Doufám, že mi odpustíš, když mi tvoje slovo nebude stačit.
Oprosti mi što ti ne vjerujem na rijeè.
Snad mi odpustíš všechny ty kecy a ty kraviny předtím.
Svo ono sranje koje sam rekao i koje sam uradio, nadam se da æeš mi oprostiti.
Nečekám, že mi odpustíš, ale kdybych mohla cokoliv udělat...
Ne oèekujem oproštaj. Ako mogu nešto da uèinim...
Bylo by to mnohem snazší, kdybych věděl, že mi odpustíš.
Pa, to bi bilo znatno lakše, ako bih znao da razmišljaš o tome, da mi oprostiš.
Kdy mi odpustíš, že jsem to podělala?
Kada æeš mi oprostiti što sam zabrljala?
Doufám, že mi odpustíš, Sarah, protože já sám sobě ne.
Nadam se da možeš da mi oprostiš, Sara, zato što ja ne mogu.
Bude to znít divně, ale v budoucnosti ti možná udělám něco špatného a doufám, že mi odpustíš.
Ovo æe ti zvuèati veoma èudno, ali u buduænosti æu ti možda nešto loše uraditi i nadam se da æeš mi oprostiti.
Udělala jsem hroznou věc a nečekám, že mi odpustíš.
Gadno sam pogriješila i ne oèekujem oprost.
A z celého srdce doufám, že mi odpustíš, dobře?
I nadam se svim svojim srcem da æeš mi oprostiti.
Hannah, prosím, možná když mi odpustíš, tak nepůjdu do pekla.
Hana, molim te, možda ako mi oprostiš neću otići u pakao.
Doufám, že mi odpustíš, když řeknu, že jsem rád, že je Aldous Leekie mrtvý.
Nadam se da æeš mi oprostiti što mi je drago da je Aldous Leekie mrtav.
Doufám, že mi odpustíš výběr jedu.
Nadam se da æeš oprostiti izbor otrova.
Nečekám, že mi odpustíš, ale já to napravím, dobře?
Ne oèekujem da mi oprostiš, ali æu ispraviti ovo.
Nečekala jsem, že mi odpustíš, ale chtěla jsem, abys ji měla.
Nisam ocekivala oproštaj, ali htela sam da je imaš.
Pokud mi odpustíš, co říkáš na to, že bych vzal svého partnera na oběd?
Ako možeš da mi oprostiš... Šta kažeš da izvedem svog partnera na ruèak?
Cokoliv se stane, doufám, že mi odpustíš.
Šta god da se desi sada, nadam se da æeš mi oprostiti.
Doufám, že mi odpustíš, že jsem si tě nechala.
Надам се да ми можеш опростити што сам те задржала.
Jestli mi odpustíš, já... chci tu výzvu.
Ako mi oprostiš, želim to. Taj izazov.
Jak dlouho potrvá, než mi odpustíš?
Bila je to jedna noæ. Koliko æe trebati da mi oprostiš?
Poslouchej, synu, nečekám, že mi odpustíš, ale musíš si uvědomit důsledky.
Slušaj, sine... Ne oèekujem da mi oprostiš ovo, ali moraš da shvatiš posledice.
Tak snad mi odpustíš, že na jeden den v jeho životě, kdy měl chtěl mít vedle sebe a dát si kafe, jsem se rozhodla jít ven.
Nadam se da æeš mi oprostiti što sam odluèila da izaðem na jedini dan kada je želeo da ostane sa mnom da pije kafu.
0.6293740272522s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?